Tuesday, January 04, 2005
Interpretation article follow-up
Ahem [clears throat]. In the following issue of Interpretation Journal, Edgar Goodspeed, veteran bible translator, criticised the view of the writer in the previous issue, and also ticked him off for his intemperate language about hard-working bible translators. He argues that translating John 2:4 is not easy, and there is a reason for the variety in the translations.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment