skip to main | skip to sidebar

What I'm Reading

Tuesday, January 04, 2005

Interpretation article follow-up

Ahem [clears throat]. In the following issue of Interpretation Journal, Edgar Goodspeed, veteran bible translator, criticised the view of the writer in the previous issue, and also ticked him off for his intemperate language about hard-working bible translators. He argues that translating John 2:4 is not easy, and there is a reason for the variety in the translations.
Posted by David McKay at 9:04 AM

No comments:

Post a Comment

Newer Post Older Post Home
Subscribe to: Post Comments (Atom)

Blog Archive

  • ►  2008 (2)
    • ►  February (1)
    • ►  January (1)
  • ►  2007 (28)
    • ►  December (3)
    • ►  August (1)
    • ►  July (1)
    • ►  June (2)
    • ►  May (2)
    • ►  April (8)
    • ►  March (2)
    • ►  February (3)
    • ►  January (6)
  • ►  2006 (19)
    • ►  October (2)
    • ►  September (6)
    • ►  August (1)
    • ►  July (1)
    • ►  June (9)
  • ▼  2005 (5)
    • ►  April (1)
    • ►  February (1)
    • ▼  January (3)
      • Keeping Safe on the Net
      • Christian Book Summaries
      • Interpretation article follow-up
  • ►  2004 (7)
    • ►  December (3)
    • ►  September (2)
    • ►  August (2)

Links

  • About Me
  • Aussie Christian
  • Aussie Musician
  • Gontroppo's Blog
  • Uniqueness of Jesus
  • Better Bibles Blog
  • ESV Blog
  • Helpful resources for reading through the whole Bible in one year
  • New Living Translation
  • New Revised Standard Version [NRSV]
  • Today's New International Version [TNIV]
  • Google News
  • Sydney Anglicans
  • The Race Set Before Us

About Me

My photo
David McKay
View my complete profile
 
Bible in 2008